Kupiłeś wymarzone auto w Belgii, Niemczech lub w Holandii? A może dopiero rozważasz sprowadzenie samochodu z innego kraju? W obu sytuacjach warto i należy zorientować się w sprawie tłumaczenia dokumentów pojazdu, który chcesz kupić poza granicami Polski. Im wcześniej będziesz świadomy wymogów formalnych, tym potem szybciej i bezproblemowo przejdziesz przez proces rejestracji w odpowiednim dla Twojego miejsca zamieszkania wydziale komunikacji.
To będzie potrzebne Ci do zarejestrowania auta:
- wniosek o rejestrację pojazdu
- dokument tożsamości (dowód osobisty lub paszport)
- dowód potwierdzający własność auta (umowa kupna-sprzedaży, faktura VAT, inne)
- tablice rejestracyjne
- dowód odprawy celnej przywozowej
- zaświadczenie o aktualnym badaniu technicznym pojazdu (czasem wystarczy badanie techniczne uzupełniające)
- polisa OC
- opłacenie podatku akcyzowego.
Profesjonalne i rzetelne tłumaczenia dokumentów samochodowych
Przekład dokumentów auta sprowadzonego z innego państwa należy oddać w odpowiednie ręce. Najlepiej wybrać godne zaufania biuro tłumaczeń, które wykona profesjonalne tłumaczenia dokumentów samochodowych. Zawodowy tłumacz dokumentów to osoba, która stoi na straży dokładności i rzetelności. Poza tym pomaga Ci w szybkim i bezproblemowym przejściu przez etap spraw urzędowych. Z pomocą dobrego specjalisty masz pewność, że wszystko zostanie dopięte na ostatni guzik i nie spotka Cię żadna nieprzyjemna „niespodzianka”.
Profesjonalne i rzetelne tłumaczenia dokumentów samochodowych:
- to wysokiej jakości tłumaczenia, które usprawnią proces rejestracji samochodu sprowadzonego z zagranicy
- to tłumaczenia dokumentów rejestracyjnych potrzebnych Ci do rejestracji pojazdu w Polsce
- to zwykle tłumaczenie uwierzytelnione wykonane przez tłumacza przysięgłego
- to tłumaczenia samochodowe przygotowane przez specjalistę.
Cennik – Tłumaczenie dokumentów samochodowych
Koszt tłumaczenia dokumentów samochodowych zależy od rodzaju tłumaczenia, a tak naprawdę od rodzaju dokumentów, ich ilości czy samej liczby znaków ze spacjami. Na cennik tłumaczeń wpływa również sama para językowa. Dokumenty sporządzone w języku rumuńskim to inne stawki niż te po niemiecku, francusku czy włosku. Stawki uzależnione są od kraju pochodzenia auta – za te sprowadzane z Anglii zapłacisz inne pieniądze niż w przypadki samochodu ze Szwajcarii, a jeszcze inne cenniki obowiązują dla aut z Kanady czy USA. Czas realizacji może wpłynąć na koszt – jeżeli zależy Ci na tłumaczeniu w trybie ekspresowym, oczywiście taka usługa jest możliwa, ale kosztuje więcej. Zwykle całkowity koszt to od około 80 do 150 złotych.
Chcesz poznać naszą cenę tłumaczenia dokumentów? Napisz do nas – wycena do pół godziny! W celu zasięgnięcia informacji zapraszamy również do kontaktu telefonicznego – nasz konsultant chętnie udzieli odpowiedzi na wszystkie pytania, poda konkretne koszty realizacji zlecenia.
Sprowadziłeś auto? Wybierz się do biura tłumaczeń!
Plusów ze współpracy z naszym biurem tłumaczeń masz wiele. Przejdźmy jednak do konkretów. Wykonujemy tłumaczenia specjalistyczne, czyli fachowe tłumaczenia dokumentów pojazdów sprowadzonych z innych krajów. Mamy doświadczenia w przekładzie różnych treści – od dowodów rejestracyjnych, przez umowy kupna auta, aż po faktury VAT. Możemy oferować wysokiej klasy usługę, ponieważ nasi tłumacze dokumentów to fachowcy. Kiedy przekładają Ci potrzebne treści, to w jednym celu – abyś sprawnie i bez jakichkolwiek problemów mógł załatwić sprawę w wydziale komunikacji.
Korzyści wynikające ze współpracy z naszym biurem tłumaczeń:
- profesjonalne tłumaczenia dokumentów samochodowych
- dostęp do świetnych specjalistów – tłumaczy zawodowy tłumacz wyspecjalizowany w przekładzie dokumentów aut sprowadzanych z zagranicy
- najwyższa jakość tłumacze – u nas to nie slogan, a prawdziwa wartość
- pracujemy na Twoje cele – z nami szybko przejdziesz przez formalności
- świetna komunikacja na każdym etapie współpracy
- gwarancja dostarczenia w umówionym terminie wysokiej klasy tłumaczenia
- pewność, że otrzymasz to, co jest Ci potrzebne – potwierdzają to opinie setek klientów, którzy skorzystali z naszej usługi tłumaczeń samochodowych.
Tłumaczenie dokumentów samochodowych – Zamów online
Brak Ci czasu? Dziś na szczęście nie stanowi to problemu. Tłumaczenia dokumentów samochodowych możesz zamówić online na stronie Supertlumacz.pl – https://supertlumacz.pl/tlumaczenia-dokumentow-roznych/. Nie wychodzisz z domu lub pracy, nie tracisz czasu na dojazd. Wchodzisz na naszą stronę internetową, korzystasz z formularza kontaktowego lub piszesz e-mail. W wiadomości opisujesz swoje zlecenie, rodzaje dokumentów, podajesz też wszelkie inne ważne dla Ciebie wytyczne. W razie jakichkolwiek wątpliwości nie obawiaj się zadać pytań, chętnie odpowiemy na każde Twoje pytanie.
Nasza nowoczesna usługa tłumaczenia dokumentów online idzie z duchem czasu. Z dowolnego miejsca w Polsce masz dostęp do wysokiej klasy specjalistów. Nieważne czy sprowadzasz auto z Norwegii, Niemiec, Holandii, Węgier czy z Włoch – nasi tłumacze znają wiele języków obcych i mają specjalistyczną wiedzę. Wszystko z myślą o tym, aby wyjść naprzeciw Twoim potrzebom.
Zamów tłumaczenie online i sprawnie przejdź przez rejestrację auta w wydziale komunikacji. Miej to za sobą i ciesz się z możliwości jazdy swoim nowym autem.
/Artykuł sponsorowany/